Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIV) (2)  ›  070

Pacifer huic dederat florem cyllenius album: moly vocant superi, nigra radice tenetur; tutus eo monitisque simul caelestibus intrat ille domum circes et ad insidiosa vocatus pocula conantem virga mulcere capillos reppulit et stricto pavidam deterruit ense.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
album
albis: EN: Elbe
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss, EN: white (color), EN: projection-screen
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
caelestibus
caeleste: himmlische Sachen/Dinge, übernatürliche Sachen/Dinge
caelestis: himmlisch, göttlich, übernatürlich
capillos
capillus: Haupthaar des Menschen, Kopfhaar, Barthaar
circes
circare: EN: traverse
circes: EN: circle, ring
conantem
conari: versuchen, unternehmen, wagen
dederat
dare: geben
deterruit
deterrere: abschrecken, verhindern, abbringen
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
eo
eare: gehen, marschieren
ense
ensis: zweischneidiges Langschwert
eo
eo: dahin, dorthin, desto
et
et: und, auch, und auch
florem
flos: Blume, Blüte, EN: flower, blossom
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
insidiosa
insidiosus: hinterlistig, EN: treacherously
intrat
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
moly
moly: Moly, EN: plant (white flower and black root) (mythical used by Odysseus against Circe)
monitisque
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
mulcere
mulcare: verprügeln, übel zurichten, schlagen
mulcere: streicheln, melken, EN: stroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delight, EN: milk (an animal)
nigra
niger: schwarz, dunkel
nigrare: EN: be black
Pacifer
pacifer: Frieden bringen, EN: that brings peace
pavidam
pavidus: zitternd, scheu, EN: fearful, terrified, panicstruck
pocula
poculum: Becher, Trinkgefäß, EN: cup, bowl, drinking vessel
monitisque
que: und
radice
radix: Wurzel, EN: root
reppulit
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
stricto
strictus: straff, EN: tight, close, strait, drawn together
stringere: leicht berühren, sanft berühren, streichen
superi
superum: weiter oben befindlich, himmlisch
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
tenetur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tutus
tueri: beschützen, behüten
tutus: geschützt, sicher
virga
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, EN: twig, sprout, stalk
vocant
vocare: rufen, nennen
vocatus
vocatus: das Rufen, Ruf, EN: peremptory or urgent call

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum