Non tamen oblitae, quam multa pericula saepe pertulerint pelago, iactatis saepe carinis subposuere manus, nisi siqua vehebat achivos.
von pia.i am 02.02.2016
Dennoch hatten sie nicht vergessen, wie viele Gefahren sie oft auf See erlebt hatten, und halfen dennoch den havarierten Schiffen, es sei denn, sie führten Griechen.
von jan974 am 08.04.2018
Nicht jedoch vergessend, wie viele Gefahren sie oft auf See erduldet hatten, mit Schiffen, die oft hin und her geworfen wurden, legten sie ihre Hände darunter, es sei denn, ein [Schiff] führte Achäer.