Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  225

Unum est in media lumen mihi fronte, sed instar ingentis clipei.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linda.b am 18.05.2023
Ein Licht ist mir in der Mitte der Stirn, aber gleich einem gewaltigen Schild.

von tony.r am 14.12.2021
Ich habe ein Auge in der Mitte meiner Stirn, und es ist so groß wie ein riesiger Schild.

Analyse der Wortformen

clipei
clipeum: Himmelsgewölbe, Himmelsgewölbe
clipeus: Rundschild
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fronte
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingentis
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
instar
instar: Gehalt, Ähnlichkeit, Gestalt, Bild
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
mihi
mihi: mir
sed
sed: sondern, aber
Unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum