Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  208

Prominet in pontum cuneatus acumine longo collis utrumque latus circumfluit aequoris unda: huc ferus adscendit cyclops mediusque resedit; lanigerae pecudes nullo ducente secutae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malik878 am 30.04.2024
Ein Hügel ragt keilförmig mit langem Spitz ins Meer hinein, die Welle des Meeres umfließt beide Seiten: Hier stieg der wilde Zyklop auf und setzte sich in die Mitte; die wolltragende Schafherde folgte ohne Führer.

von aiden9894 am 30.01.2021
Ein Hügel ragt wie ein Keil mit langem Spitz ins Meer hinaus, mit Wellen, die sich um seine beiden Seiten winden. Der wilde Zyklop stieg hierher hinauf und setzte sich in die Mitte, während seine wolligen Schafe ohne Führung ihm folgten.

Analyse der Wortformen

Prominet
prominere: hervorragen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pontum
pons: Brücke
pontus: Meer, Pontus (Provinz in Kleinasien)
cuneatus
cuneare: EN: wedge in, secure by wedging
cuneatus: keilförmig zugespitzt, cuneiform
acumine
acumen: Scharfsinn, Spitze, spur
longo
longus: lang, langwierig
collis
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
collum: Hals
collus: Hals, Nacken
utrumque
que: und
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
circumfluit
circumfluere: EN: flow/crowd/flock around
aequoris
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
unda
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen
huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
ferus
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
adscendit
adscendere: EN: climb
cyclops
cyclops: EN: Cyclops
mediusque
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
usque: bis, in einem fort
resedit
residere: sitzen, sitzenbleiben
lanigerae
laniger: Wolle tragend, fleecy
pecudes
pecus: Vieh, Schaf
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
ducente
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
secutae
seci: unterstützen, folgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum