Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI)  ›  175

Exclamat et una ora, comas, vestem lacerat tendensque trementes ad ceyca manus sic, o carissime coniunx, sic ad me, miserande, redis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ole.u am 18.03.2023
Sie ruft aus und sogleich reißt sie Gesicht, Haar, Gewand und streckt zitternde Hände zu Ceyx und spricht: O teuerster Gatte, so kehrst du zu mir, du Arme.

von felicitas.i am 03.09.2018
Sie schreit auf und beginnt ihr Gesicht, Haar und Kleidung zu zerfetzen, streckt mit zitternden Händen sich nach Ceyx aus: Kommst du so zu mir zurück, mein geliebter Gatte, in einem so jämmerlichen Zustand?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
carissime
care: teuer, herzlich, von hohem Wert
karus: lieb, teuer, wertvoll
comas
coma: Haar, Haupthaar, Lichtstrahlen (Plural)
comare: mit Haar bedeckt sein, mit Haar ausgestattet sein
come: Bocksbart (Pflanze)
comere: kämmen, flechten, frisieren
coniunx
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
et
et: und, auch, und auch
Exclamat
exclamare: laut schreien
lacerat
lacerare: zerfleischen, zugrunde richten
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
me
me: mich
miserande
miserandus: beklagenswert, unfortunate
miserare: bedauern
o
o: EN: Oh!
ora
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
redis
redire: zurückkehren, zurückgehen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
tendensque
que: und
tendere: spannen, dehnen
trementes
tremere: zittern
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vestem
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum