Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  056

Atque utinam tecumque mori vitamque liceret reddere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophi825 am 04.05.2018
Wenn nur erlaubt wäre, mit dir zu sterben und das Leben wiederzukehren.

von mathias.939 am 04.06.2020
Wenn ich doch nur an deiner Seite sterben und mein Leben hingeben könnte.

Analyse der Wortformen

Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
liceret
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
reddere
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
tecumque
cumque: jederzeit, und mit ...
utinam
utinam: wenn doch, dass doch, hoffentlich
vitamque
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum