Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  793

Postridie mane ab eo postulo ut syracusanis liceret senatus consultum, quod pridie fecissent, mihi reddere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia837 am 10.11.2015
Am nächsten Morgen bat ich ihn, den Syrakusanern zu erlauben, mir das Senatsdekret zurückzugeben, das sie am Vortag erlassen hatten.

von stefan.v am 25.11.2022
Am nächsten Morgen fordere ich von ihm, dass es den Syrakusanern erlaubt sei, mir den Senatsbeschluss zurückzugeben, den sie am Vortag gefertigt hatten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
consultum
consultum: Beschluss, Ratschluss, Verordnung, Beratung, Gutachten, Plan
consulere: beraten, sich beraten, überlegen, Rat einholen, befragen, sorgen für, sich kümmern um, Rücksicht nehmen auf
consultus: erfahren, kundig, geübt, weise, klug, Rechtsgelehrter, Jurist, Anwalt
eo
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
eo: dahin, dorthin, so viel, so weit, deshalb, deswegen, umso, desto
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
fecissent
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
liceret
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
mane
mane: früh, morgens, am Morgen, frühmorgens
manere: bleiben, verharren, dauern, andauern, erwarten, abwarten
manis: Seele der Toten, Totengeist, Manen
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
postridie
postridie: am folgenden Tag, am nächsten Tag, tags darauf
postulo
postulare: fordern, verlangen, beanspruchen, einklagen, bitten, ersuchen
pridie
pridie: am Tag zuvor, am Vortag, tags zuvor, tags vorher
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
reddere
reddere: wiedergeben, zurückgeben, erstatten, zurückzahlen, leisten, abliefern, machen, verursachen, übersetzen
senatus
senatus: Senat, Ältestenrat
syracusanis
syracuses: Syrakus (Plural)
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum