Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  793

Postridie mane ab eo postulo ut syracusanis liceret senatus consultum, quod pridie fecissent, mihi reddere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia837 am 10.11.2015
Am nächsten Morgen bat ich ihn, den Syrakusanern zu erlauben, mir das Senatsdekret zurückzugeben, das sie am Vortag erlassen hatten.

von stefan.v am 25.11.2022
Am nächsten Morgen fordere ich von ihm, dass es den Syrakusanern erlaubt sei, mir den Senatsbeschluss zurückzugeben, den sie am Vortag gefertigt hatten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
consultum
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultus: erfahren, erfahren, jurist
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
ire: laufen, gehen, schreiten
fecissent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
liceret
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
mane
mane: früh, morgens, der Morgen, Morgen, früh morgens, morn;
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
mihi
mihi: mir
postridie
postridie: am folgenden Tag, am folgenden Tage
postulo
postulare: fordern, verlangen
pridie
pridie: am Tage vorher, tags vorher
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reddere
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
senatus
senatus: Senat
syracusanis
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum