Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  031

Hunc puer inprudens iaculo cyparissus acuto fixit et, ut saevo morientem vulnere vidit, velle mori statuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaimy.p am 10.10.2019
Der junge Cyparissus durchbohrte ihn unbeabsichtigt mit einem scharfen Speer, und als er sah, wie sein Opfer an der schrecklichen Wunde starb, beschloss er, auch sterben zu wollen.

von valentin.854 am 26.04.2015
Dieser, der Knabe Cyparissus, unversehens, traf mit einem scharfen Speer und, als er ihn sterbend von der grausamen Wunde sah, beschloss zu sterben zu wollen.

Analyse der Wortformen

acuto
acuere: schärfen, spitzen, anspornen
acutus: scharf, gespitzt, geschärft
cyparissus
cyparissus: EN: cypress-tree
et
et: und, auch, und auch
fixit
figere: anheften, stechen, heften
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iaculo
iaculum: Bolzen, Wurfspieß
iaculus: zum Werfen geeignet, darting
inprudens
inprudens: EN: ignorant
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
morientem
mori: sterben
moriri: sterben
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
saevo
saevus: wild, tobend
statuit
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
velle
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
vidit
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vulnere
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum