Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  001

Inde per inmensum croceo velatus amictu aethera digreditur ciconumque hymenaeus ad oras tendit et orphea nequiquam voce vocatur.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von themrsport1 am 03.12.2017
Von dort geht Hymenaeus, bekleidect mit seinem gelben Umhang durch den unermesslichen Himmel und strebt zu der Küste der Kirkonen und die Stimme des Orphei ruft ihn vergeblich.

von toni9874 am 07.04.2021
Sodann durch den unermesslichen Äther, verhüllt in safranfarbenem Umhang, scheidet Hymenaeus und wendet sich zu den Küsten der Ciconen, und mit orphischer Stimme wird er vergebens gerufen.

von kimberley.876 am 21.08.2020
Dann durchquert der Gott der Ehe, gehüllt in sein gelbes Hochzeitsgewand, den weiten Himmel und bahnt sich seinen Weg zum Land der Kikonen, während Orpheus ihn vergeblich anruft.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aethera
aether: Äther, Äther, Himmelsraum
amictu
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amictus: das Umwerfen eines Gewandes, Mantel, mantle
croceo
croceus: safrangelb, safrangelb, golden
digreditur
digredi: EN: depart
et
et: und, auch, und auch
hymenaeus
hymenaeus: Brautlied;
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
inmensum
inmensum: EN: to an enormous extent/degree
inmensus: EN: immeasurable, immense/vast/boundless/unending
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
oras
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
orphea
orpheus: S. des Apollo
per
per: durch, hindurch, aus
tendit
tendere: spannen, dehnen
velatus
velare: verhüllen
vocatur
vocare: rufen, nennen
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum