Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  080

At pater infelix, nec iam pater, icare, dixit, icare, dixit ubi es.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Nisa am 27.05.2015
Aber der unglückliche Vater, der nicht mehr Vater war, "Ikarus," sagte er, "Ikarus," sagte er, "Wo bist du?"

von elijah.i am 05.10.2013
Der unglückliche Vater, nicht mehr Vater, rief: Ikarus, Ikarus, rief er, wo bist du?

von luzie.924 am 29.11.2015
Der unglückliche Vater, der nicht mehr Vater war, rief: Ikarus, Ikarus, wo bist du?

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
pater
pater: Vater
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
pater
pater: Vater
icare
icere: treffen
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
icare
icere: treffen
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum