Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (2)  ›  058

Divulsaque remis unda sonat, mecumque simul mea terra recedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

mecumque
cumque: jederzeit, und mit ...
Divulsaque
divellere: entfremden, losreißen, zerreißen
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
Divulsaque
que: und
recedit
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
remis
remus: Remus, Ruder
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
sonat
sonare: tönen, erklingen, lauten
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
terra
terra: Land, Erde
unda
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum