Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV) (3)  ›  143

Et ne eumeni quidem simul a mari simul a terra adgredienti quidquam satis procedebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adgredienti
adcredere: angreifen, sich nähern, herangehen, etwas Glauben schenken, glauben an
Et
et: und, auch, und auch
mari
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
procedebat
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
terra
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum