Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  190

Parent ambo baculisque levati nituntur longo vestigia ponere clivo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.9861 am 18.08.2018
Auf ihre Gehstöcke gestützt, kämpfen sie beide mühsam den langen Hang hinauf.

von rayan.866 am 19.07.2022
Sie gehorchen und, von Stäben gestützt, bemühen sich Schritte auf dem langen Hang zu setzen.

Analyse der Wortformen

ambo
amb: EN: both
ambo: beide, beide zusammen
baculisque
bacula: EN: small berry
baculum: Stock, Krücke, walking stick, staff
baculus: EN: stick, walking stick, staff
que: und
clivo
clivos: EN: slope (sg.), incline
clivum: EN: slope (pl.), incline
clivus: Abhang, Hügel, Lehne, Steige, Steigung, der Hügel, incline
levati
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
longo
longus: lang, langwierig
nituntur
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
Parent
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
ponere
ponere: setzen, legen, stellen
vestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum