Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  160

Interea theseus sociati parte laboris functus erectheas tritonidos ibat ad arces.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hugo.947 am 25.08.2016
Inzwischen hatte Theseus einen Teil des gemeinsamen Werkes vollendet und begab sich zu den erectheischen Burgen von Tritonis.

von david.9886 am 03.02.2019
Inzwischen, nachdem er seinen Teil der gemeinsamen Aufgabe erledigt hatte, war Theseus auf dem Weg nach Athen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arces
arcere: abwehren, abhalten, hindern
arcs: Burg, Festung
functus
fungi: verrichten (mit Ablativ), verwalten (mit Ablativ), ausüben
ibat
ire: laufen, gehen, schreiten
Interea
interea: unterdessen, inzwischen
laboris
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
sociati
sociare: verbinden, vereinen, zusammenfügen, vereinigen, verbünden
theseus
thesis: Annahme, thesis

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum