Clausit iter fecitque moras achelous eunti imbre tumens: succede meis, ait inclite, tectis, cecropide, nec te committe rapacibus undis: ferre trabes solidas obliquaque volvere magno murmure saxa solent.
von julius.878 am 11.09.2018
Achelous sperrte den den Weg und verzögerte seine Reise, angeschwollen vom Regen: Tritt ein in meine Behausung, sprach er, berühmter Cecropide, und vertraue dich nicht den räuberischen Wellen an: Sie pflegen massive Balken zu tragen und mit großem Brausen schiefe Felsen zu wälzen.
von linus954 am 23.01.2018
Der regenschwollene Achelous-Fluss versperrte den Weg und verzögerte die Reise des Wanderers. Komm in mein Haus, sagte er, berühmter Sohn Athens, und setze dich nicht diesen gierigen Wassern aus. Sie können riesige Baumstämme fortreißen und Felsbrocken mit mit mächtigem Brüllen flussabwärts wälzen.