Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII) (2)  ›  068

Et iam nona dies curru pennisque draconum nonaque nox omnes lustrantem viderat agros, cum rediit; neque erant tacti nisi odore dracones, et tamen annosae pellem posuere senectae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
annosae
annosus: bejahrt, EN: aged, old, full of years
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curru
currus: Wagen, EN: chariot, light horse vehicle
dies
dies: Tag, Datum, Termin
draconum
draco: Schlange, Drache, EN: dragon
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lustrantem
lustrare: mustern, reinigen, sühnen, EN: purify cermonially (w/procession), cleanse by sacrifice, expiate, EN: review/inspect, look around, seek
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nona
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, EN: Nones (pl.), abb. Non.
novem: neun
nox
nox: Nacht
odore
odor: Geruch, Duft
odorus: wohlriechend, EN: odorous, fragrant
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
pellem
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
pennisque
penna: Feder, Flugfeder, Schreibfeder, EN: feather, wing
posuere
ponere: setzen, legen, stellen
pennisque
que: und
rediit
redire: zurückkehren, zurückgehen
senectae
senecta: EN: old age
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tacti
tangere: berühren, anrühren
viderat
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum