Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  336

Dixit enim parem esse horis, nec mentitur; nam si dies est tempus viginti et quattuor horarum, necesse est omnes inter se dies pares esse, quia nox habet quod dies perdidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sebastian.g am 17.08.2015
Er sagte, die Länge sei gleich in Stunden, und er hat recht; denn wenn ein Tag aus vierundzwanzig Stunden besteht, müssen alle Tage gleich lang sein, da die Nacht ausgleicht, was das Tageslicht verloren hat.

von eva.v am 26.09.2013
Denn er sagte, sie seien gleich in Stunden, und er lügt nicht; denn wenn ein Tag eine Zeit von vierundzwanzig Stunden ist, so ist es notwendig, dass alle Tage untereinander gleich sind, weil die Nacht das hat, was der Tag verloren hat.

Analyse der Wortformen

dies
dies: Tag, Datum, Termin
Dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
enim
enim: nämlich, denn
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
horarum
hora: Stunde, Tageszeit
horis
hora: Stunde, Tageszeit
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
mentitur
mentiri: lügen, deceive, invent
nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
nox
nox: Nacht
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
parem
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pares
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
perdidit
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
quattuor
quattuor: vier
quia
quia: weil
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
si
si: wenn, ob, falls
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
viginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum