Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  335

Ideo heraclitus, cui cognomen fecit orationis obscuritas, unus inquit dies par omni est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julius.946 am 22.02.2015
Deshalb sagt Heraklitus, der seinen Beinamen seiner unklaren Sprechweise verdankt, dass ein Tag dem anderen gleich ist.

von robin8999 am 29.11.2023
Daher sagt Heraclitus, dem die Dunkelheit der Rede einen Beinamen verlieh, dass ein Tag gleich allem ist.

Analyse der Wortformen

cognomen
cognomen: Beiname
dies
dies: Tag, Datum, Termin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
Ideo
ideo: dafür, deswegen
obscuritas
obscuritas: Dunkelheit, obscurity unintelligibility
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
orationis
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
par
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum