Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII) (3)  ›  116

Turba ruit tantaeque virum cognoscere famae expetit; occurrunt illi telamonque minorque quam telamon peleus et proles tertia phocus; ipse quoque egreditur tardus gravitate senili aeacus et, quae sit veniendi causa, requirit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cognoscere
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
gravitate
gravitare: EN: revolve
gravitas: Schwere, Bedeutung, Ernst
egreditur
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
tantaeque
equus: Pferd, Gespann
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
expetit
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
phocus
focus: Herd, Pfanne, Feuerstätte, Ofen
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
minorque
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
occurrunt
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
minorque
parvus: klein, gering
proles
proles: Abkömmling, Sprößling, Sproß, Nachwuchs, Abkömmling, EN: offspring, descendant
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
minorque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
requirit
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
ruit
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
senili
senilis: gealtert, gealtert, EN: senile, aged
tantaeque
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tardus
tardus: langsam, EN: slow, limping
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres: drei
Turba
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
turbare: stören, verwirren
veniendi
venire: kommen
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum