Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI)  ›  074

Miserae mihi plura supersunt, quam tibi felici; post tot quoque funera vinco.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hassan.v am 03.08.2021
Ich habe in meinem Elend mehr zu leiden als du in deinem Glück; selbst nach so vielen Todesfällen überlebe ich noch.

Analyse der Wortformen

felici
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
funera
funerare: bestatten, bestatten
funus: Bestattung, Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis, Untergang
mihi
mihi: mir
Miserae
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
plura
plus: mehr
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
supersunt
superesse: übrig sein, übrig bleiben, reichlich vorhanden sein, im Überfluss vorhanden sein, überleben, überstehen, überlegen sein
tibi
tibi: dir
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
vinco
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum