Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V)  ›  123

Mirantem flentemque et tangere monstra parantem fugit anum latebramque petit aptumque pudori nomen habet variis stellatus corpora guttis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von patrick.r am 31.03.2022
Von Staunen und Weinen und im Begriff, die Monster zu berühren, flieht sie/er die alte Frau und sucht Zuflucht und trägt einen Namen, der zur Scham passt, mit verschiedenen Flecken am Körper gezeichnet.

von keno.j am 02.04.2023
Sie flieht vor der alten Frau, die erstaunt und weinend dasteht und versucht, das seltsame Wesen zu berühren, und findet Zuflucht, nimmt einen Namen an, der ihrer Scham entspricht, ihr Körper nun mit verschiedenen Flecken übersät.

Analyse der Wortformen

Mirantem
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
flentemque
flere: weinen, beweinen
que: und
et
et: und, auch, und auch
tangere
tangere: berühren, anrühren
monstra
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
monstrum: Ungeheuer, Wahrzeichen
parantem
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
fugit
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
anum
anus: alte Frau, Greisin; After
latebramque
latebra: Schlupfwinkel, das Verborgensein, retreat, lair
que: und
petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
aptumque
apere: anbringen, fixieren, verbinden
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
que: und
pudori
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
nomen
nomen: Name, Familienname
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
variis
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
stellatus
stellare: EN: set/furnish/cover with stars/points of light
stellatus: gestirnt, gestirnt
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
guttis
cutis: Haut, Leder
gutta: Tropfen, spot, speck
guttus: Kanne

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum