Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IV) (2)  ›  094

Ille cavis velox adplauso corpore palmis desilit in latices alternaque bracchia ducens in liquidis translucet aquis, ut eburnea si quis signa tegat claro vel candida lilia vitro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adplauso
adplaudere: zusammendrücken
alternaque
alternare: EN: do by turns, vary
alternus: gegenseitig, abwechselnd, EN: alternate, one after the/every other, by turns, successive
aquis
aqua: Wasser
bracchia
bracchium: Arm, EN: arm
candida
candida: EN: games/play presented by a candidate for office
candidare: EN: make glittering/bright
candidum: EN: white (of an egg)
candidus: glänzend, strahlend, schneeweiß, rein, blendend weiß
cavis
cava: hohl, EN: hollow
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, EN: hollow, excavated, hollowed out, EN: sunken, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
claro
clarare: EN: make visible
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
corpore
corpus: Körper, Leib
desilit
desilire: herabspringen
ducens
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
eburnea
eburneus: elfenbeinern, EN: ivory, of ivory
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latices
latex: Flüssigkeit, EN: water
lilia
lilium: Lilie
liquidis
liquidus: flüssig, EN: clear, limpid, pure, unmixed
palmis
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
palmus: EN: palm of the hand
alternaque
que: und
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
signa
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
tegat
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
translucet
translucere: herüberscheinen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
velox
velox: schnell, rasch
vitro
vitrum: Glas, Glas, Waid, EN: woad, a blue dye used by the Britons
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum