Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX)  ›  015

Ille cavis hausto spargit me pulvere palmis, inque vicem fulvae tactu flavescit harenae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina.861 am 07.12.2017
Er schöpft Staub in seinen hohlen Händen und wirft ihn auf mich, und während er dies tut, lässt ihn die Berührung des goldenen Sandes selbst gelb werden.

von angelina.l am 22.11.2016
Er, mit ausgehöhlten Handflächen gesammelt, bestreut mich mit Staub und wird seinerseits gelb durch die Berührung des bräunlichen Sandes.

Analyse der Wortformen

Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
cavis
cava: hohl
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, excavated, hollowed out, cavity, depression, pit, opening
hausto
haurire: schöpfen, auskosten
spargit
spargere: streuen, verbreiten
me
me: mich
pulvere
pulvis: Staub, powder
palmis
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
palmus: EN: palm of the hand
vicem
vicis: Wechsel, Abwechslung
fulvae
fulvus: braungelb, reddish yellow
tactu
tactus: Berührung, Berührung, sense of touch
tangere: berühren, anrühren
flavescit
flavescere: gelb werden
harenae
harena: Sandkörner, Sand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum