Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IV) (3)  ›  123

Tum face iactata per eundem saepius orbem consequitur motis velociter ignibus ignes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consequitur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
face
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fagus: Buche, Buchenholz, EN: beech tree
fax: Fackel, Flamme
iactata
iactare: werfen, schmeißen
ignibus
ignis: Brand, Feuer, Fackel
motis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
orbem
orbare: berauben
orbis: Kreis, Scheibe
per
per: durch, hindurch, aus
saepius
saepe: oft, häufig
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
velociter
velociter: EN: swiftly/rapidly, with speed of movement

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum