Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  091

Ille per aonias fama celeberrimus urbes inreprehensa dabat populo responsa petenti; prima fide vocisque ratae temptamina sumpsit caerula liriope, quam quondam flumine curvo inplicuit clausaeque suis cephisos in undis vim tulit: enixa est utero pulcherrima pleno infantem nymphe, iam tunc qui posset amari, narcissumque vocat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari912 am 22.06.2017
Er, durch die aonischen Städte berühmt in seinem Ruf, gab unantastbare Antworten an die ihn Suchenden; die erste Prüfung seiner vertrauenswürdigen und bestätigten Stimme nahm die blaue Liriope, die einst Cephisos in seinem gekrümmten Strom umschloss und, gefangen in seinen Wellen, Gewalt antat: die schönste Nymphe gebar aus ihrem vollen Schoß ein Kind, das selbst damals geliebt werden konnte, und nennt inh Narcissus.

von berat.913 am 28.08.2018
Es gab einen Propheten, der in den Städten Aoniens berühmt war und fehlerlose Antworten allen gab, die seinen Rat suchten. Die erste, die seine vertrauenswürdigen Vorhersagen prüfte, war die Wassernymphe Liriope, die der Flussgott Cephisus einst in seinem gewundenen Strom umschlungen und in seinen Wassern gefangen hatte. Die schöne Nymphe gebar einen Knaben, der von Anfang an liebenswert war, und sie nannte ihn Narcissus.

Analyse der Wortformen

amari
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amarum: bitter, acidly, spitefully, bitterly
amarus: herb, bitter, unangenehm
caerula
caerulum: EN: blue color (dark)
caerulus: EN: blue, cerulean
celeberrimus
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, celebrated, renowned, frequent
curvo
curvare: EN: bend/arch, make curved/bent
curvum: krumm, rund
curvus: gekrümmt, krumm, rund
dabat
dare: geben
enixa
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
flumine
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infantem
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, inarticulate
inplicuit
inplicare: einbeziehen, beinhalten, umschlingen, einwickeln, einbinden
inreprehensa
inreprehensus: EN: unblamed, blameless
nymphe
nymphe: EN: nymph
per
per: durch, hindurch, aus
petenti
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
pleno
plenus: reich, voll, ausführlich
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
pulcherrima
pulcher: schön, hübsch
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
ratae
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
responsa
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsare: EN: answer, reply (to)
responsum: Antwort, Bescheid
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
sumpsit
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
temptamina
temptamen: EN: trial, attempt, essay
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
undis
unda: Woge, Welle
urbes
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
utero
uterum: EN: womb
uterus: Bauch, Unterleib, Gebärmutter
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vocat
vocare: rufen, nennen
vocisque
que: und
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum