Prima melanchaetes in tergo vulnera fecit, proxima theridamas, oresitrophos haesit in armo: tardius exierant, sed per conpendia montis anticipata via est; dominum retinentibus illis, cetera turba coit confertque in corpore dentes.
von kevin.8988 am 26.02.2014
Zuerst verletzte Melanchaetes seinen Rücken, dann traf Theridamas zu, und Oresitrophos versenkte seine Zähne in seine Schulter. Obwohl diese Hunde später aufgebrochen waren, nahmen sie Abkürzungen über den Berg, um aufzuholen. Während sie ihren Herrn zurückhielten, versammelte sich der Rest der Meute und versenkte seine Zähne in sein Fleisch.
von milo.916 am 09.09.2023
Zuerst fügte Melanchaetes Wunden in den Rücken, dann Theridamas, Oresitrophos haftete an der Schulter: Sie waren langsamer ausgezogen, doch durch Abkürzungen des Berges war der Weg vorweggenommen; während sie ihren Herrn zurückhielten, versammelte sich die übrige Menge und bohrte ihre Zähne in seinen Körper.