Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  026

Pondere serpentis curvata est arbor et ima parte flagellari gemuit sua robora caudae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mayla849 am 25.02.2015
Der Baum bog sich unter dem Gewicht der Schlange und stöhnte, als seine Rinde am unteren Ende von deren Schwanz gepeitscht wurde.

von finnya9889 am 02.12.2022
Vom Gewicht der Schlange gekrümmt, stöhnte der Baum und seine starken Teile wurden von der Schwanzspitze im untersten Bereich gepeitscht.

Analyse der Wortformen

arbor
arbor: Baum, Gewächs, Holzgegenstand, Mast, Ruder, Schaft, Speer
caudae
cauda: Schwanz, Schweif, Ende, Endstück, Anhängsel
curvata
curvare: biegen, krümmen, wölben, beugen
curvatus: gekrümmt, gebogen, krumm, gewunden
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
flagellari
flagellare: geißeln, peitschen, auspeitschen, schlagen
gemuit
gemere: seufzen, stöhnen, jammern, klagen, murren
ima
imus: unterster, tiefster, geringster, niedrigster, äußerster
parte
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben
pondere
pondus: Gewicht, Last, Bedeutung, Wichtigkeit, Einfluss, Masse
robora
robur: Eiche, Eichenholz, Stärke, Kraft, Festigkeit, Härte, Kernholz
roborare: stärken, kräftigen, befestigen, bekräftigen, erhärten
serpentis
serpens: Schlange, Reptil, Drache
serpere: kriechen, schleichen, sich langsam ausbreiten, sich einschleichen
sua
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum