Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (4)  ›  197

Iamdudum flebam: lacrimas manus inpia nostras ridet et inpellit properantibus aequora remis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequora
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
et
et: und, auch, und auch
flebam
flere: weinen, beweinen
Iamdudum
jamdudum: EN: long ago/before/since
inpellit
inpellere: EN: drive/persuade/impel
inpia
inpius: EN: wicked, impious, irreverent
lacrimas
lacrima: Träne, Zähre
lacrimare: weinen
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nostras
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
properantibus
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
remis
remus: Remus, Ruder
ridet
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum