Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II) (1)  ›  044

Altius egressus caelestia tecta cremabis, inferius terras; medio tutissimus ibis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Altius
alte: hoch, erhaben, von oben
altus: hoch, tief, erhaben
caelestia
caeleste: himmlische Sachen/Dinge, übernatürliche Sachen/Dinge
caelestis: himmlisch, göttlich, übernatürlich
cremabis
cremare: verbrennen, zu Asche brennen
egressus
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
egressus: Ausgang, Landung, Ausritt
ibis
ibis: Ibis (Vogel)
inferius
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
ibis
ire: laufen, gehen, schreiten
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
tecta
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
terras
terra: Land, Erde
tutissimus
tutus: geschützt, sicher

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum