Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  171

Frondibus arboreis et amara pascitur herba.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andre.w am 20.01.2014
Es ernährt sich von Baumblättern und bitterem Gras.

von fillip831 am 22.04.2015
Von Baumlaub und von bitterer Kräuter ernährt es sich.

Analyse der Wortformen

amara
amarus: bitter, herb, scharf, sauer, unangenehm, schmerzlich, grausam
amarum: Bitteres, Bitterkeit, Galle, Gift, bitter, scharf, heftig
amara: Bitteres, bittere Dinge, bittere Erfahrung
arboreis
arboreus: von einem Baum, zum Baum gehörig, baumartig, Baumes-
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frondibus
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite, Fassade
herba
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
pascitur
pascere: füttern, ernähren, weiden, grasen lassen, hüten, pflegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum