Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  140

Inventum medicina meum est, opiferque per orbem dicor, et herbarum subiecta potentia nobis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wilhelm848 am 14.05.2018
Die Medizin ist meine Erfindung, und ich bin als Heiler auf der ganzen Welt bekannt, mit der Macht der Kräuter unter meinem Befehl.

von colin.948 am 27.05.2017
Die Medizin ist meine Erfindung, und als Helfer der Welt werde ich genannt, und die unterworfene Macht der Kräuter ist uns eigen.

Analyse der Wortformen

dicor
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicare: segnen, weihen, widmen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
herbarum
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
inventum
inventum: Erfindung
invenire: erfinden, entdecken, finden
medicina
medicina: Heilkunst, medicine
medicinus: zum Arzt gehörig, medical
meum
meus: mein
nobis
nobis: uns
opiferque
que: und
opifer: hilfeleistend
orbem
orbis: Kreis, Scheibe
orbare: berauben
per
per: durch, hindurch, aus
potentia
potentia: Macht, Gewalt, Altar, Vermögen
potens: mächtig, stark, vermögend
subiecta
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subiectus: darunter, abhängig, unterworfen, adjacent
subjicere: EN: throw under, place under
subjectare: EN: throw up from below

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum