Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  165

Praeterea magna ex parti mare montis ad eius radices frangit fluctus aestumque resolvit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina.s am 06.02.2019
Darüber hinaus bricht das Meer seine Wellen größtenteils am Fuß des Berges und löst seinen Gischt auf.

von charlie.9947 am 25.03.2017
Überdies bricht das Meer an den Wurzeln des Berges größtenteils die Wellen und löst die Brandung auf.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aestumque
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
que: und
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fluctus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
frangit
frangere: brechen, etwas zerbrechen, schwächen, überwältigen
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
montis
mons: Gebirge, Berg
parti
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
partire: teilen, aufteilen, verteilen
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
radices
radix: Wurzel
radicare: EN: take root
resolvit
resolvere: auflösen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum