Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (7)  ›  330

Inde aliam atque aliam culturam dulcis agelli temptabant fructusque feros mansuescere terra cernebant indulgendo blandeque colendo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agelli
agellus: Gütchen, EN: little field, small plot of land, farm, small estate
aliam
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cernebant
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
culturam
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
cultura: Ausbildung, Pflege, Bearbeitung, Kultur, Landwirtschaft, Anbau, EN: agriculture/cultivation/tilling, care of plants
dulcis
dulce: Süßigkeit, lieblich, EN: sweet drink
dulcis: angenehm, süß, lieblich
feros
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
fructusque
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzung, Gewinn, Lohn
frui: genießen, Freude haben an
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indulgendo
indulgere: nachsichtig
Inde
indus: indisch, Inder
mansuescere
mansuescere: zahm werden
fructusque
que: und
temptabant
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
terra
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum