Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V)  ›  325

Et magis id possis factum contendere in omni in variis mundis varia ratione creatis, quam certo atque uno terrarum quolibet orbi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enes.c am 25.07.2021
Man würde eher argumentieren, dass dies in der Vielfalt der auf unterschiedliche Weise erschaffenen Welten irgendwo stattgefunden hat, als auf irgendeiner einzelnen, spezifischen Erde.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
possis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
contendere
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
variis
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
mundis
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
varia
variare: abwechseln, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
creatis
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, offspring
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
certo
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certo: mit Gewißheit, kämpfen, definitely, really, for certain/a fact, truly
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
terrarum
terra: Land, Erde
quolibet
quolibet: wohin es beliebt
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
orbi
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum