Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V)  ›  180

Principio genus herbarum viridemque nitorem terra dedit circum collis camposque per omnis, florida fulserunt viridanti prata colore, arboribusque datumst variis exinde per auras crescendi magnum inmissis certamen habenis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emily.f am 09.04.2015
Zunächst brachte die Erde alle Arten von Pflanzen und grünes Wachstum über Hügel und Felder hervor. Blumenreiche Wiesen schimmerten in leuchtend Grün, und dann waren Bäume aller Art frei, miteinander zu wetteifern, während sie sich nach oben streckten und ohne Einschränkung wuchsen.

von malia.t am 27.09.2022
Am Anfang gab Terra den Kräutern und grünem Üppigwerden Gestalt um die Hügel und durch alle Felder; die blühenden Wiesen leuchteten in sprießender Farbe, und danach wurde verschiedenen Bäumen durch die Lüfte ein großes Wachstumswettstreiten mit freigelassenen Zügeln verliehen.

Analyse der Wortformen

arboribusque
arbor: Baum
que: und
auras
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
camposque
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
que: und
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn
collis
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
collum: Hals
collus: Hals, Nacken
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich
crescendi
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
datumst
datus: das Geben
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
exinde
exinde: von daher
florida
floridus: blühend
fulserunt
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
fulcire: stutzen
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
habenis
habena: Riemen, Zügel
herbarum
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
inmissis
inmittere: EN: send in/to/into/against
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nitorem
nitor: Wohlbeleibtheit, splendor
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
prata
pratum: Wiese, meadowland
Principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
terra
terra: Land, Erde
variis
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
viridanti
viridare: grünen
viridemque
que: und
viridare: grünen
viridis: grün, frisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum