Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  144

Pictores itaque et scriptorum saecla priora sic animas intro duxerunt sensibus auctas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conner.c am 25.05.2022
Und so stellten Maler und Schriftsteller früherer Zeiten Seelen als mit Sinnen ausgestattet dar.

von alessio8992 am 13.08.2016
Die Maler und Schriftsteller früherer Zeiten führten so die Seelen ein, mit gesteigerten Sinnen.

Analyse der Wortformen

animas
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
auctas
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctus: groß, vergrößert, reichlich, Wachstum, Anstieg, Zunahme, Vergrößerung, Vergrößern, Zuwachs, Wohlstand, Masse
duxerunt
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
et
et: und, auch, und auch
intro
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
intro: hinein, hineingehen, herein, in
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
Pictores
pictor: Maler
priora
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
saecla
saeclum: Zeitalter, Generation, Ära
scriptorum
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptor: Schriftsteller, Schreiber, Autor
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
sensibus
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum