Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III)  ›  143

Nec ratione alia nosmet proponere nobis possumus infernas animas acherunte vagare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias.879 am 11.11.2016
Noch aus keinem anderen Grunde können wir uns vorstellen, dass höllische Seelen in Acherun umherirren.

von frederic.834 am 16.08.2018
Wir können uns nicht anders vorstellen, als dass die Seelen der Toten in der Unterwelt umherirren.

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
animas
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
infernas
infernus: unten befindlich, under, the shades
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nobis
nobis: uns
possumus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
proponere
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
vagare
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein
vagari: umherschweifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum