Denique corporis atque animi vivata potestas inter se coniuncta valent vitaque fruuntur; nec sine corpore enim vitalis edere motus sola potest animi per se natura nec autem cassum anima corpus durare et sensibus uti.
von rafael.s am 02.03.2014
Schließlich sind die belebende Kraft von Körper und Geist, die miteinander verbunden sind, stark und genießen das Leben; denn weder kann die Natur des Geistes allein durch sich selbst vitale Bewegungen hervorbringen ohne den Körper, noch kann der leere Körper ohne Seele bestehen und die Sinne gebrauchen.
von Mathis am 05.01.2014
Am Ende arbeiten die lebendigen Kräfte von Körper und Geist als Einheit zusammen und teilen das Leben; schließlich kann weder die Natur des Geistes allein die Bewegungen des Lebens erschaffen ohne einen Körper, noch kann ein leerer Körper ohne Seele überleben und Empfindungen erfahren.