Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (III) (2)  ›  100

Quod genus in somnis sopiti ubi cernimus alte exhalare vaporem altaria ferreque fumum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alte
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altaria
altar: Opferaltar; EN: altar, fittings for burnt offerings
altaria: Brandaltar, Hochaltar
altarium: Hochaltar, EN: altar
alte
alte: hoch, erhaben, von oben
altus: hoch, tief, erhaben
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cernimus
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
exhalare
exhalare: ausdünsten
ferreque
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fumum
fumus: Dampf, Rauch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ferreque
que: und
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
somnis
somnus: Schlaf, EN: sleep
sopiti
sopire: betäuben, einschläfern
vaporem
vapor: Dampf, EN: steam/vapor, EN: sound
vaporare: dampfen
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum