Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II) (1)  ›  045

Quod genus e nostro com missus corpore sanguis emicat exultans alte spargitque cruorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alte
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alte: hoch, erhaben, von oben
altus: hoch, tief, erhaben
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
com
com: EN: together, EN: with, together/jointly/along/simultaneous with, amid, EN: under command/at the head of
corpore
corpus: Körper, Leib
cruorem
cruor: Blut, geronnenes Blut, vergossenes Blut, EN: blood, EN: gore
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
emicat
emicare: aufleuchten, plötzlich erscheinen
exultans
exultare: hoch springen, jauchzen, jubeln
missus
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
nostro
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
spargitque
que: und
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sanguis
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
spargitque
spargere: streuen, verbreiten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum