Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I) (3)  ›  146

Sunt igitur solida primordia simplicitate, quae minimis stipata cohaerent partibus arte.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
cohaerent
cohaerere: zusammenhängen, zusammenhalten, eng verbunden sein
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
minimis
parvus: klein, gering
primordia
primordium: Uranfang, EN: first beginning, origin, commencement, beginnings
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simplicitate
simplicitas: Einfachheit, Natürlichkeit
solida
solidare: EN: make solid/whole/dense/firm/crack free
solidum: das Ganze, das Ganze, EN: solid figure
solidus: dicht, massiv, EN: solid, EN: three dimensional, EN: gold coin
stipata
stipare: dicht zusammendrängen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum