Cum illi et de sempronio et de omnibus summam populi romani potestatem esse dicerent, nec se iudicium populi tollere aut velle aut posse, sed si preces suae pro imperatore, qui sibi parentis esset loco, non valuissent, se vestem cum eo mutaturos, tum hortensius non videbit inquit, plebs romana sordidatos tribunos suos.
von mark866 am 18.12.2016
Während sie behaupteten, dass das römische Volk die höchste Autorität sowohl über Sempronius als auch über alle Angelegenheiten besäße und dass sie weder das Urteil des Volkes aufheben wollten noch könnten, fügten sie hinzu, dass sie, falls ihre Bitten für ihren Befehlshaber, den sie wie einen Vater betrachteten, erfolglos blieben, mit ihm gemeinsam Trauerkleidung tragen würden. An diesem Punkt erwiderte Hortensius: Das gemeine Volk Roms wird seine Tribunen nicht in Trauer sehen.
von morice.821 am 09.01.2015
Als sie sagten, dass sowohl bezüglich Sempronius als auch bezüglich aller Dinge die höchste Macht dem römischen Volk gehöre, und dass sie weder wollten noch imstande seien, das Urteil des Volkes zu beseitigen, sondern wenn ihre Bitten für den Befehlshaber, der ihnen wie ein Elternteil war, nicht gefruchtet hätten, sie die Kleidung mit ihm wechseln würden, sagte Hortensius: Das römische Volk wird seine Volkstribunen nicht in Trauerkleidung sehen.