Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  530

Aequi alia ex parte castra in algido locant depopulanturque inde excursionibus tusculanum agrum; legati ea ab tusculo, praesidium orantes, nuntiant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksander.t am 27.09.2024
Die Aequi schlagen an einer anderen Stelle ihr Lager am Algidus auf und verwüsten von dort aus durch Überfälle das tusculanische Gebiet; Gesandte aus Tusculum verkünden diese Dinge und erbitten Schutz.

von aleksandra.839 am 20.06.2018
An einer anderen Front schlugen die Aequi ihr Lager auf dem Berg Algidus auf und führten von dort aus Überfälle durch, um das Gebiet von Tusculum zu verwüsten; Boten aus Tusculum berichteten dies und baten flehentlich um militärische Unterstützung.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aequi
aequi: Fläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
algido
algidus: kalt, kalt
alia
alius: der eine, ein anderer
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
depopulanturque
que: und
depopulare: plündern, ausplündern, verwüsten
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excursionibus
excursio: Streifzug
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
legati
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
locant
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
nuntiant
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
orantes
orare: beten, bitten um, reden
parte
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
praesidium
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
praeses: schützend, schützend
tusculanum
tusculum: etw. Weihrauch
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
tusculo
tusculum: etw. Weihrauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum