Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  315

Inde signum observari iussit, ut pariter et socii rem inciperent referrentque pedem, si receptui cecinisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nichole918 am 01.01.2014
Von dort aus befahl er, auf ein Zeichen zu achten, damit sowohl die Verbündeten gemeinsam die Sache beginnen als auch den Rückzug antreten könnten, wenn er das Rückzugssignal gegeben hätte.

von yannick.b am 18.06.2014
Dann befahl er ihnen, auf ein Zeichen zu achten, damit die Verbündeten die Aktion gleichzeitig beginnen und zurückziehen würden, wenn er das Rückzugssignal gäbe.

Analyse der Wortformen

cecinisset
canere: singen, besingen, spielen (Instrument), musizieren, verkünden, weissagen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
inciperent
incipere: beginnen, anfangen, den Anfang machen, unternehmen
inde
inde: von dort, von da, daher, daher rührend, deshalb, daraufhin, dann, infolgedessen
indere: hineingeben, hineinlegen, einsetzen, einfügen, einführen
indus: Inder, Einwohner Indiens, indisch, aus Indien
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
observari
observare: beobachten, beachten, berücksichtigen, einhalten, respektieren, befolgen, bewachen
pariter
pariter: gleichermaßen, gleich, zugleich, nebeneinander
paritare: bereiten, vorbereiten, ausrüsten, beschaffen, verschaffen, hervorbringen, erzeugen
pedem
pes: Fuß, Pfote, Bein, Schritt, Tritt
receptui
receptus: Aufnahme, Empfang, Rückzug, Zuflucht, Unterschlupf, Bucht, Einlass
rem
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
si
si: wenn, falls, sofern, ob
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen, Signal, Standarte, Feldzeichen, Statue, Sternbild
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Gefährte, Kamerad, Teilhaber, verbündet, gemeinsam, gemeinschaftlich, teilhaftig
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum