Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (14)  ›  665

Et manlius consul reuectus in castra, ad omnes portas milite opposito hostibus uiam clauserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
clauserat
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
Et
et: und, auch, und auch
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manlius
manlius: EN: Manlian
milite
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
opposito
opponere: dagegen setzen
oppositus: entgegengestellt, EN: opposite, EN: opposing
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
reuectus
revehere: zurückfahren
uiam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum