Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  491

Nimio plus quam velim, nostrorum ingenia sunt mobilia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina.8969 am 27.10.2021
Die Charaktere unserer Leute sind viel unstabiler, als mir lieb ist.

von lionel978 am 25.08.2016
Viel mehr, als mir lieb ist, sind die Charaktere unserer Leute wandelbar.

Analyse der Wortformen

ingenia
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
mobilia
mobilis: beweglich, unbeständig
Nimio
nimio: EN: by a very great degree, far
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
nostrorum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
plus
multum: Vieles
plus: mehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
velim
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum