Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (7)  ›  337

Lex horrendi carminis erat: duumuiri perduellionem iudicent; si a duumuiris provocarit, provocatione certato; si uincent, caput obnubito; infelici arbori reste suspendito; verberato vel intra pomerium vel extra pomerium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
arbori
arbor: Baum
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
carminis
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel
certato
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certari: kämpfen, ringen, konkurrieren, wetteifern, streiten
duumuiri
duumvir: EN: two man board/court (usu. pl.), EN: special criminal court
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, EN: outside, EN: outside of, beyond, without, beside
horrendi
horrendus: schaudervoll, entsetzlich, EN: horrible, dreadful, terrible
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
infelici
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
iudicent
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
Lex
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
obnubito
obnubere: verhüllen
perduellionem
perduellio: Hochverrat, EN: treason
pomerium
pomerium: Maueranger, EN: boundary of town, EN: space left free from buildings round walls of Roman/Etruscan town (esp. Rome)
provocarit
provocare: hervorrufen
provocatione
provocatio: Herausforderung, EN: challenge
reste
restis: Binse, Strick
si
si: wenn, ob, falls
suspendito
suspendere: aufhängen, anhängen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
verberato
verberare: prügeln, schlagen, EN: beat, strike, lash
uincent
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum