Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII) (2)  ›  078

Scintillam leuem ignis inditam plumae folle fabrili ad caput fistulae imposito flando accenderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accenderunt
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
fabrili
fabrile: EN: carpenter's tools (pl.)
fabrilis: Künstler, EN: of/belonging to a workman
fistulae
fistula: Röhre, Pfeife
flando
flare: atmen, blasen
folle
follis: Blasebalg, Ledersack, Blasebalg, EN: bag, purse
ignis
ignire: EN: ignite
ignis: Brand, Feuer, Fackel
imposito
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
inditam
indere: hineingeben, hineinlegen
leuem
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
plumae
pluma: Feder, Flaumfeder, Feder, EN: feather
Scintillam
scintilla: Funke

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum