Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  651

Si degenerem et emollitum amoenitate asiae, quid periculi uel iniquo loco subeuntibus fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paul929 am 22.05.2019
Wenn [gegen einen] durch die Annehmlichkeiten Asiens entartet und verweichlicht, welche Gefahr bestand selbst an ungünstiger Stelle für die Vorrückenden.

von joel9867 am 23.11.2016
Welche Gefahr könnte es schon geben, selbst in schwierigem Gelände, wenn man jemanden angreift, der durch die Üppigkeiten Asiens weich und schwach geworden war?

Analyse der Wortformen

amoenitate
amoenitas: Schönheit, Annehmlichkeit, attractiveness, attraction, charm
asiae
asia: Asien
degenerem
degener: entartet, of/belonging to inferior stock/breed/variety
degenerare: entarten
emollitum
emollire: erweichen
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
iniquo
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
periculi
periculum: Gefahr
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Si
si: wenn, ob, falls
subeuntibus
subire: auf sich nehmen
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum